Leçon 5 : Comment demander le prénom et répondre

표현 Expressions

이름이 뭐예요?
Quel est votre prénom ? (Votre prénom, c’est quoi ?)

저는 은희예요.
Je m’appelle Eunhee. (Moi, c’est Eunhee.)

저는 다비드예요.
Je m’appelle David. (Moi, c’est David.)

저는 영찬이에요.
Je m’appelle Yeongchan. (Moi, c’est Yeongchan.)

어휘 Vocabulaire

이름
nom entier ou prénom
quoi
Je
이다
être
요리사
cuisinier
한국 사람
Coréen (la personne)
학생
écolier, élève, étudiant

En complément, voici une liste des prénoms utilisés dans les exemples de ce cours :

은희
Eunhee
다비드
David
영찬
Yeongchan
진수
Jinsu
피에르
Pierre
수진
Sujin (prénom féminin)
민준
Minjun (prénom masculin)

문법 Grammaire

1. Particules 이/가 et 은/는

Dans cette leçon, nous utiliserons les particules 이/가 et 은/는.

La particule 이/가 est utilisée pour indiquer un nouveau sujet.

  • Lorsque le sujet se termine par une consonne, on colle
  • Lorsque le sujet se termine par une voyelle, on colle

La particule 은/는 est une particule de thème : elle indique le sujet/thème de la conversation. La particule de thème 은/는 peut être ajoutée après le sujet, le COD, le COI, etc… pour marquer le thème, l’accentuer, le comparer avec autre chose, etc…

  • Lorsque le nom se termine par une consonne, on colle
  • Lorsque le nom se termine par une voyelle, on colle

La différence entre ces deux particules est assez difficile à saisir, nous en parlerons plus en détail dans la leçon 4 de l’unité 4.

2. Le verbe être 이에요 / 예요

En coréen, l’équivalent du verbe “être” est 이다. Au présent, il se conjugue ainsi :

  • On colle 이에요 quand le nom finit par une consonne.
  • On colle 예요 quand le nom finit par une voyelle.

À noter : Le verbe être en coréen permet d’indiquer uniquement une équivalence, contrairement au français, ou le verbe peut être utilisé pour indiquer un état, un lieu, etc… Par exemple, on n’utilisera pas ce verbe pour dire “Je suis fatigué” ou “Pierre est à Paris.”

이에요 / 예요 permet donc de définir un nom à l’aide d’autre nom.

Exemples :

저는 진수예요. Je suis Jinsu.

피에르는 요리사예요. Pierre est cuisinier.

수진은 한국 사람이에요. Sujin est coréenne.

민준은 학생이에요. Minjun est étudiant.

Évaluation de la prononciation

Ce contenu est réservé aux membres de l’académie coréen essentiel.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage ? Découvre coréen essentiel.
En savoir plus

연습문제 Exercices

  1. Complétez avec 은 ou 는.
    1) 조세핀__ 캐나다 사람이에요. Joséphine est canadienne.
    2) 민우__ 가수예요. Minwoo est chanteur.
    3) 살마__ 친구예요. Salma est mon amie.
    4) 나영__ 한국 사람이에요. Nayoung est Coréenne.
  2. Complétez avec 이에요 ou 예요.
    1) 이름이 뭐____? Quel est votre prénom ?
    2) 저는 줄리엥____. Je m’appelle Julien.
    3) 저는 로라____. Je m’appelle Laura.
    4) 저는 니농____. Je m’appelle Ninon.

Réponses :

  1. 1) 은, 2) 는, 3) 는, 4) 은
  2. 1) 예요, 2) 이에요, 3) 예요, 4) 이에요
Vous devez être connecté pour marquer ce cours comme complété.

L’espace commentaire est réservé aux membres premium.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage et poser des questions ? Deviens membre premium.
En savoir plus
114 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
royale.sigui

Bonjour . Je suis enfant qui apprend le correen. Vous pensez que ça va mettre combien de temps à maitriser la langue.

carole pohie

안녕하세요 !
Dans la phrase :
이름이 뭐 예요 ?
la syllabe 이 ajoutée au mot 이름 marque-t-elle le possessif “votre” ?

Bajczman

Bonjour, ma meilleure amie fête ses 60 ans et nous lui offrons un billet pour Séoul. Je souhaiterais savoir comment écrire son prénom en Coréen.

Emma Andoche

Bonjour,
Pouvez-vous me montrer comment écrire “Emma” en coréen. Je pense que ça s’écrit ㅔ 마 mais je ne suis pas sûre.
Merci d’avance.

Leroux

Bonjour comment s écrié mon prénom et le prononcer Valérie merci

Virgile Ferroukh

Bonsoir,

J’aimerai pouvoir écrire mon prénom en coréen (Virgile) mais je ne suis pas sur de moi. Je pense qu’il faudrait l’écrire comme ça : ㅂㅓ질 mais je n’en suis pas certain. Pouvez-vous me confirmer ça svp ?
Merci d’avance !
Bonne soirée et merci pour tous ces cours qui m’aident beaucoup !

Sébastien

Bonjour.

Ma mère s’appelle Caroline et son prénom est également un mot. J’aimerais savoir si il est préférable de l’écrire comme le mot qui existe apparemment déjà en coréen 캐롤라이나 ou de le transcrire comme un autre prénom du français au coréen 카로라인 ou encore si les deux écritures sont correctes.

Merci d’avance pour votre réponse.

Sébastien

Je vous remercie et vous souhaite de passer de bonnes fêtes !

Jeremy Tome

Bonjour Eunhee, Bonjour les étudiants.

Je me permets de poser une petite question autour du choix de 이에요 / 예요.
Je m’appelle Jérémy, au niveau des sonorités, mon prénom sera donc 제레미 ou 젤레미?
Sachant que lorsque l’on répond, nous devons rajouter 예요 vu que cela finit par une voyelle,

Dois-je donc privilégie une orthographe spécifique ? du style 젤렘이 ou les deux précédentes ?

Je suis un peu confus

merci par avance

Gianni Masullo

안녕하세요! J’aimerais savoir comment on écrit mon prénom « Gianni » s’il vous plaît, pour m’entraîner a me présenter. (J’aime beaucoup vos leçons elles sont vraiment bien expliquées !)

karine

Quand vous dites Sujin est coréenne : 수진은 한국 사람이에요.
Coréenne est un COD, pourquoi il n’y a pas de particule d’objet :수진은 한국 사람을이에요 ?

Karine

Bonjour comment dit on en Coréen Karine et Alice svp ?

Alice

Bonjour,

Pourriez vous m’indiquer pourquoi vous rajoutez “이” dans 저는 영찬이에요. ? Il n’est pas rajouté pour les autres prénoms ?

Merci ! 🙂

Ambre KONÉ

안녕하세요! J’aimerais savoir comment écrire mon prénom en coréen ? Je m’appelle Ambre ! Au fait j’adore vos leçons ! 🙂