Leçon 5 : Terminaison formelle avec 시 : 십니다 (présent), 셨습니다(passé)

Ce cours est réservé aux membres

Pour continuer à améliorer votre coréen avec Parlons Coréen, devenez membre premium et accédez à l’ensemble des cours.

Devenir membre

Vous devez être connecté pour marquer ce cours comme complété.

L’espace commentaire est réservé aux membres premium.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage et poser des questions ? Deviens membre premium.
En savoir plus
5 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
riverside.leo@laposte.net

Bonjour Eunhee,

J’ai encore 2 questions :

1) Dans la phrase «민수 씨는 결혼식을 잘 끝내셨습니다» il est écrit «끝내셨습니다. » Est-ce que je peux utiliser le verbe «어떻다» ? «끝내다 » est-il un synonyme de «어떻다 » ? dans ce cas ?

2) Est-ce que le classement de degré de politesse des phrases suivantes est-il juste ?
제 아버지는 경찰이셨습니다.
“… “이셨어요.
“…”이섰어요
“…”이섰어

Je vous remercie encore pour votre réponse.

Léo

riverside.leo@laposte.net

Bonjour Eunhee,

J’ai une question concernant la phrase “한 선생님은 오늘 아침 이메일을 받으셨습니.”

Il est écrit “한선생님”. “선생님” peut donc signifier Monsieur ? Quelle est la différence avec “씨” dans ce cas ?

Je vous remercie pour votre réponse.

Léo

Anouk MORMAL

Merci beaucoup pour la question et les explications. Très intéressant.