Lorsque l’on demande quelque chose en coréen, on utilise généralement la forme honorifique informelle -(으)세요, par exemple « 불고기 주세요. » ou « 안녕히 가세요 ».
Ici, nous allons apprendre l’impératif honorifique formel qui permet de demander quelque chose de manière plus polie, plus formelle.
Pour conjuguer à l’impératif honorifique formel, on ajoute simplement (으)십시오 après le radical du verbe. Par exemple, lorsqu’un client quitte un magasin, le vendeur peut dire « au revoir » (partez bien) en utilisant l’expression 안녕히 가십시오.
De nos jours, les Coréens utilisent plus souvent la forme impérative honorifique informelle -(으)세요 car celle-ci est déjà respectueuse, mais on peut encore entendre la forme impérative honorifique formelle (으)십시오 dans quelques situations par exemple dans les consignes d’examen.
Exemples :
Au revoir (Partez bien).
- 안녕히 가세요. (l’impératif honorifique informel)
- 안녕히 가십시오. (l’impératif honorifique formel)
Au revoir (Restez bien).
- 안녕히 계세요.
- 안녕히 계십시오.
Prenez assez d’eau.
- 물을 많이 드세요.
- 물을 많이 드십시오.
Soyez silencieux.
- 조용히 하세요.
- 조용히 하십시오.
Évitez de parler.
- 말을 삼가세요.
- 말을 삼가십시오.
Bonne visite !
- 구경 잘 하세요.
- 구경 잘 하십시오.
Ne fumez pas ici.
- 여기에서 담배를 피우지 마세요.
- 여기에서 담배를 피우지 마십시오.
🔥 Apprenez le coréen avec une méthode qui se concentre sur l’essentiel
pour vous présenter, commander un repas et voyager en Corée sans stress.
🎁 Et j’obtiens un guide gratuit pour apprendre l’alphabet coréen !