Dans ce cours, nous allons voir comment dire « Bonjour », « Salut » et « Enchanté » en coréen.
안녕하세요? = Bonjour !
En coréen, l’expression la plus couramment utilisée pour dire bonjour est 안녕하세요Écouter
Dans le mot 안녕하세요Écouter :
- 안녕하Écouter signifie ‘être un forme, en paix, tranquille, calme’.
- 세요Écouter est une forme honorifique.
« 안녕하세요 ?Écouter » est proche de l’expression littérale ‘ça va ?’, c’est pour cela qu’on ajoute le point d’interrogation à la fin. On l’utilise dans la même situation que lorsque l’on dit ‘Bonjour’ en France.
안녕? = Salut !
Avec des amis du même âge ou plus jeunes que nous, ainsi qu’entre frères et soeurs, on dira plutôt 안녕?Écouter, c’est un peu l’équivalent de « Salut » en français.
반가워요! = Enchanté !
En coréen, pour dire « enchanté », on peut utiliser les expressions suivantes :
반가워Écouter peut être utilisé avec des amis du même âge ou plus jeunes que nous, ainsi qu’entre frères et soeurs.
반가워요Écouter est plus poli parce qu’on ajoute 요 pour respecter l’interlocuteur. Cette expression est utilisée pour s’adresser aux gens plus âgés ou aux inconnus. Vous pouvez aussi utiliser cette expression pour respecter quelqu’un du même âge ou d’un âge proche du votre (dans le doute, il est préférable d’utiliser cette expression).
반갑습니다Écouter est une forme polie et formelle. Cette expression est utilisée pour s’adresser aux gens plus âgés que vous ou aux inconnus. Cette forme est respectueuse, elle est utilisée dans les situations formelles.
35 réponses
Simple et facile ! Après, bien sûr il faut travailler, mais vraiment cette technique d’apprentissage est parfaite. 외투가 같습니다 !
Merci 감사합니다. 🙂
외투가 같습니다 ? = Les manteaux sont pareils ?
Bonjour,
Depuis que ma petite nièce m’a fait découvrir BTS et les drama coréens je suis une fan. J’ai 66 ans et je compte bien faire un voyage en Corée du Sud d’ici un an ou deux pour découvrir et goûter cette culture fabuleuse.
Merci pour ce cours bien fait!
Bonjour Dominick !
Merci pour votre message ! Vous avez un très beau projet, je suis contente que vous ayez découvert la culture coréenne grâce à votre petite nièce.
Bon apprentissage ! 😀
안녕하세요
Je veux apprendre le coréen sachant que je connais un peu les bases car j’ai commencer à m’entraîner chez moi.
감사합니다 🙂
안녕 부지안!
Très bien ! Bon apprentissage ! 😀
Bonjour je m’appelle Ralia je veux apprendre la langue coréenne
Bonjour Ralia,
Bonne idée ! 🙂
Bon apprentissage !
je suis typiquement française mais mon rêve c’est d’étudier en corée du sud et de vivre la bas et de bien sur apprendre cette langue
Je te souhaite de réaliser ton rêve 🙂 Avec de la motivation, tout est possible !
j’ai 12 ans et j’adore apprendre le coréen plus tard moi aussi j’aimerai étudier et vivre là bas en tout cas merci pour les leçon car c’est assez facile à comprendre pour les jeune et j’espère que je finirai par savoir tenir une conversation complète.
Merci c’est gentil 🙂
Tu as 12 ans, tu vas donc avoir beaucoup de temps pour étudier le coréen et vivre en Corée. 😉
Bon apprentissage 아나이스 !
bonjour j’ai 13 ans mon rêve et de vivre en Corée du sud et d’apprendre la langue . Merci pour pour les leçons de coréen.
안녕하세요 ! Je te souhaite que tu réalises ton rêve. Tout est possible avec ta passion. Bon apprentissage !
Bonjour.
Eunhee Hwang, Je m’appelle Laura j’ai 15 ans et j’aime beaucoup le Coréen je commence a apprendre j’aimerais beaucoup aller en Corée c’est un endroit magnifique.
안녕하세요 로라Laura, je suis contente que tu aimes la Corée et commences à apprendre la langue coréenne. Bon apprentissage ! 😀
Coucou,
Je reviens d’un voyage en Corée,
J’y retourne être septembre et novembre, pour cette fois y vivre.. Ça me laisse donc 1 an pour apprendre 🙂 ton site va m’être bien utile 🙂
Coucou 😉
Ça s’est passé bien ton voyage en Corée ? Merci beaucoup 고마워요 pour tes mots gentils. Bon apprentissage !
Coucou☺️
Je m’appelle Ambre j’ai 14 ans et j’apprends le coréen avec passion depuis 2 ans. J’ai trouvé vos leçons très bien expliqués et intéressantes, elles m’ont beaucoup aidées.
감사합니다!
Bonjour.
Eunhee Hwang, je m’appelle Fanny et j’ai 17 ans. Je trouve ton site très pratique pour apprendre le Coréen, merci beaucoup ! J’aimerais juste savoir quand on s’adresse à un/une ami(e) ou bien à notre petite sœur qui sont donc plus jeunes que nous par exemple. Quel est la meilleurs façon de leurs dire enchanté ? 반가워, 반가워요 ou bien 반갑습니다 ?
Bonjour Fanny (안녕 패니) !
Merci (감사합니다).
Pour dire « Enchanté » quand tu parles à ton ami(e) ou entre frères et soeurs, c’est 반가워 sans 요.
Bon apprentissage ! 😉
Bonjour Eunhee Hwang,
Simplement merci pour les leçons, j’adore c’est bien fait et très compréhensible.
J’ai découvert et pris gout à la langue coréenne grâce aux séries (en VO et sous titre français).
J’ai appris à force d’entendre la langue quelques mots, curieuse de nature je suis bien décider d’apprendre la langue, et par la même occasion la culture et la cuisine coréenne.
Continuez ainsi
Judith
Merci beaucoup pour ce commentaire, ça me motive à améliorer ces cours. Je te souhaite un très bon apprentissage de la langue et je suis heureuse de savoir que cela t’aide pour ton coréen 🙂
Les cours sont passionnant 🙂 J’adore apprendre la langue coréenne avec vous . :)Je vous conseille vraiment Eunhee comme professeur de langue coréenne.:)
Bon courage 🙂
Merci Eunhee 🙂
Merci beaucoup Déborah ! 🙂
Bon apprentissage !
Bonjour Eunhee Hwang,je m’appelle shanele j’ai 14 ans et je suis en 4ème j’adore la langue coréenne et j’aime l’apprendre parce que je veux vivre en corée . Merci pour t’es leçons : ) .
안녕 Anyeong Shanele ! Merci pour ton message ! 🙂 Bon apprentissage ! ^-^
Bonjour,
Je souhaiterai savoir se que vous entendez par situation formelle (pour dire enchanté)?
Et de ce fait le quel est il préférable d’utiliser pour parler à des inconnus?
Merci beaucoup pour les cours.
Bonjour Aurore,
Une situation formelle est une situation ou il est nécessaire de respecter fortement l’interlocuteur. Par exemple pour s’adresser aux gens plus âgés que vous ou aux inconnus.
Si vous sympathisez avec quelqu’un du même âge ou plus jeune que vous, vous pouvez alors utiliser l’expression 반가워요 et éventuellement 반가워 si vous vous considérez « ami »
Bon apprentissage 🙂
Merci beaucoup
Bonjour 안녕하세요!
Merci, bon apprentissage ! 🙂
Anyeong Eunhee Hwang,
Ma fille de 10 fan des BTS nous a converti . nous apprenons toutes les 2 le Corée. grace à toi la prononciation est vraiment plus facile.
감사합니다
Emeline et Abbygaëlle
Bonjour Emeline et Abbygaëlle,
Merci pour tes gentils mots. C’est très bien que la maman et la fille étudient le coréen ensemble.
Ça sera une expérience différente ! 🙂
Bonne continuation !
ça y est je suis membre et mes leçons de Coréen grâce à votre site Eunhee se passent à merveille merci je vous donnerai de mes nouvelles d’ici quelque temps afin de voir si j’ai progressé
Merci pour votre inscription ! N’hésitez pas à utiliser l’espace commentaire si vous avez des questions concernant les cours 🙂
Bon apprentissage !