Leçon 58 : Terminaison honorifique formelle avec (으)시

Dans cette leçon, pour parler de manière soutenu, nous allons apprendre la forme honorifique formelle avec le suffixe pré-final (으)시.

  • Terminaison honorifique formelle au présent avec 시 : (으)시 + ㅂ니다 → (으)십니다Écouter
  • Terminaison honorifique formelle au passé avec 시 : (으)시 + 었습니다 → (으)셨습니다Écouter
  • Terminaison honorifique formelle Interrogative présente avec 시 : (으)시 + ㅂ니까? → (으)십니까?Écouter
  • Terminaison honorifique formelle Interrogative passée avec 시 : (으)시 + 었습니까? → (으)셨습니까?Écouter

표현 expression

이분이 제 선생님이십니다.Écouter
Il/Elle est mon/ma professeur.

박 선생님께서는 도서관에 가셨습니다.Écouter
Monsieur/Madame Park est allé(e) à la bibliothèque.

할어버지께서 어제 우리집에 오셨습니다.Écouter
Mon grand-père est venu chez nous hier.

부모님께서 공항에서 저를 기다리셨습니다.Écouter
Mes parents m’ont attendu à l’aéroport.

어떻게 지내셨습니까?Écouter
Comment allez-vous ?  

어휘 vocabulaire

도서관Écouter bibliothèque

Écouter nom de famille

선생님Écouter professeur; monsieur; madame ( utilisé pour montrer du respect )

할아버지Écouter grand-père

부모님Écouter parents

공항Écouter airport

기다리다Écouter attendre

은행Écouter banque

일하다Écouter travailler

자주Écouter souvent

Écouter nom de famille

아침Écouter matin

이메일Écouter e-mail

받다Écouter recevoir

결혼식Écouter cérémonie de mariage

끝내다Écouter finir

그동안Écouter pendant ce temps-là, entre-temps, en attendant

김수영Écouter Kim Suyeong (김 – nom de famille, 수영 – prénom neutre )

문법 Grammaire

le présent (으)십니다

  • 시 est un suffixe pré-final pour montrer le respect du sujet de la phrase.
  • ㅂ니다 est une terminaison honorifique formelle qui est ajoutée après une voyelle.

Ainsi, pour parler de manière soutenu tout en respectant le sujet, on utilise :

  • 십니다Écouter quand le radical du verbe se termine par une voyelle.
  • 으십니다Écouter quand le radical du verbe se termine par une consonne.

exemple :

가다Écouter가십니다Écouter
오다Écouter오십니다Écouter
기다리다Écouter기다리십니다Écouter
읽다Écouter읽으십니다Écouter
앉다Écouter앉으십니다Écouter
받다Écouter받으십니다Écouter

exemple de phrases:

Ma mère travaille dans une banque. → 어머니께서 은행에서 일하십니다.Écouter

Mon père porte souvent le Hanbok. → 아버지는 자주 한복을 입으십니다.Écouter  

le passé (으)셨습니다

  • Écouter est un suffixe pré-final pour montrer le respect du sujet de la phrase.
  • Écouter est un suffixe indiquant qu’un évènement s’est produit dans le passé.
  • 습니다Écouter est une terminaison honorifique formelle qui est ajoutée après une consonne.

exemple :

Monsieur Han a reçu son e-mail ce matin. → 한 선생님은 오늘 아침 이메일을 받으셨습니다.Écouter 

Le mariage de Minsu s’est bien passé. → 민수 씨는 결혼식을 잘 끝내셨습니다.Écouter

Forme interrogative : -까?

Pour demander une question avec cette forme honorifique formelle, on remplace simplement 다 par 까.

exemple :

안녕하십니까?Écouter 
Bonjour/ Ça va ?  

그동안 안녕하셨습니까?Écouter 
Avez-vous passé bien du temps depuis le dernier ? (comme “Ça va depuis le dernier?”)

김수영 씨 되십니까?Écouter 
Vous êtes 김수영 ? (le mot 되다Écouter signifie ‘devenir’ mais dans ce cas c’est une périphrase pour 이다Écouterêtre.)

Vous aimez cet article ? Partagez-le !

Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur whatsapp
Partager sur email

Parlons coréen vous offre 5 cours gratuits, il vous en reste 5

Vous aimez nos cours ? rejoignez-nous et profitez de nouveaux cours de qualités pour améliorer votre coréen !

On reste en contact ?

Inscris-toi à notre newsletter et reste informé des nouveaux cours et nouveautés sur le site.