Leçon 6 : Consonnes finales 받침

Les consonnes finales  (on dit 받침batchim) d’une syllabe sont prononcées ainsi:

alphabetprononciation prononciation en françaiscomme dans ces mots
ㄱ, ㅋ, ㄲk  (on entend moin)kayak
n (on entend moin)Seine
ㄷ,ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎt (on entend moin)internet
lvol
massam
ㅂ, ㅍp(on entend moin)tap
– ing (nasal) parking, maman

Remarque :

Vous pouvez avoir l’impression qu’on ne prononce pas les consonnes finales car vous ne les entendez pas beaucoup. En fait on prononce la moitié et on s’arrête comme si votre langue était soudain congelée. Donc les consonnes finales ne sortent pas parfaitement de la bouche à la différence des consonnes initiales d’un mot. Par exemple le mot Kayak en coréen on dit 카약 on ne dit pas 카야ㅋ.

exemples :

씨름Écouter Sireum – un type de sport, un combat coréen
서울Écouter Séoul
프랑스Écouter France
한국Écouter Corée
사람Écouter personne
사랑Écouter amour
김치Écouter Kimchi
불고기Écouter Bulgogi
인사동Écouter Insadong – un quartier à Séoul
부엌Écouter cuisine
Écouter maison
Écouter riz cru
Écouter riz cuit
Écouter montagne
엄마Écouter maman
화장실Écouter toilettes
Écouter fleur
듣다Écouter écouter

Groupes de consonnes finales

Pour comprendre les règles de prononciation des groupes de consonnes finales, je vous invite à consulter ce document et écouter l’enregistrement audio suivant qui reprend les mots entre parenthèse du document.

Les groupes de consonnes finales sont compliqués mais heureusement les mots concernés sont très rares. Dans les premières unités, nous allons uniquement utiliser les mots 앉다Écouter(s’asseoir), 읽다Écouter(lire), 많다Écouter(être nombreux). Vous n’avez pas donc besoin de mémoriser tous les groupes de consonnes finales. Essayez plutôt de comprendre les règles. Si vous ne comprenez pas parfaitement, vous pouvez passer. Vous comprendrez de mieux en mieux en avançant votre apprentissage de la langue.

Vous aimez cet article ? Partagez-le !

Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur whatsapp
Partager sur email

4 réflexions au sujet de “Leçon 6 : Consonnes finales 받침”

  1. Bonjour Elysa,

    Le concept de consonne finale n’est pas facile à assimiler, n’hésite pas à continuer ton apprentissage et à revenir sur ce cours par la suite, c’est une notion qui viens avec l’expérience en étant confronté à la langue (les dramas sont un bon moyen de s’y habituer ;))

    Bon apprentissage 🙂

    • Oui, pour le mot cuisine il y a deux mots différents. 부엌 est utilisé pour la maison traditionnelle et 주방 est utilisé pour les maisons ou les appartements modernes. Les coréens utilisent en effet ces deux mots.

Laisser un commentaire

Parlons coréen vous offre 5 cours gratuits, il vous en reste [paywall_view_remain limit= »5″]

Vous aimez nos cours ? rejoignez-nous et profitez de nouveaux cours de qualités pour améliorer votre coréen !

On reste en contact ?

Inscris-toi à notre newsletter et reste informé des nouveaux cours et nouveautés sur le site.