Imaginez qu’on parle de quelqu’un qu’on doit respecter (un grand-parent, un professeur, etc.) et que cette personne est le sujet / le thème dans une phrase. Il faut alors ajouter une terminaison pré-finale « 시 » après le radical du verbe pour respecter cette personne.
Si le radical se termine par une voyelle, on ajoute 시 et si le radical se termine par une consonne on ajoute 으시.
Exemples :
« Ma grand-mère va au restaurant. »
- Familier : 할머니가 식당에 가셔. (셔 = 시 + 어)
- Poli : 할머니가 식당에 가세요/가셔요. (De nos jours, on utilise la forme -세요 plus que 셔요)
- Formel : 할머니가 식당에 가십니다. (respect du sujet et de l’interlocuteur)
Utilisation de 께서 à la place de 이/가
Pour montrer encore plus de respect vis-à-vis du sujet, on peut remplacer la particule 이/가 par 께서.
- Familier : 할머니께서 식당에 가셔.
- Poli : 할머니께서 식당에 가세요.
- Formel : 할머니께서 식당에 가십니다.
Tableau récapitulatif (au présent)
Voici un tableau récapitulatif de l’usage de 시 au présent avec le verbe 가다 (aller)
| cas général | respectueux | |
| Familier | 가 | 가셔 |
| Poli | 가요 | 가세요 |
| formel | 갑니다 | 가십니다 |
Pour aller plus loin :
Tableau récapitulatif de l’usage de 시 au passé avec le verbe 가다
| cas général | respectueux | |
| Familier | 갔어 | 가셨어 |
| Poli | 갔어요 | 가셨어요 |
| Formel | 갔습니다 | 가셨습니다 |
Tableau récapitulatif de l’usage de 시 au futur avec le verbe 가다
| cas général | respectueux | |
| Familier | 갈 거야 | 가실 거야 |
| Poli | 갈 거예요 | 가실 거예요 |
| Formel | 갈 겁니다 | 가실 겁니다 |
🔥 Apprenez le coréen avec une méthode qui se concentre sur l’essentiel
pour vous présenter, commander un repas et voyager en Corée sans stress.
🎁 Accédez gratuitement à la plateforme Parlons Coréen et commencez dès maintenant à apprendre l’alphabet et vos premières phrases.
Bonjour! J’espère que tout le monde va bien, de mon côté ça va bien. Je tiens d’abord à vous remercier pour votre merveilleux site avant de vous poser ma question.
Pour ma question, je ne comprends pas pourquoi dans l’exemple de « Ma grand-mère va au restaurant. » le 시 est devenu 셔. Je comprends que c’est la combinaison de 시 et de la voyelle 어, mais je ne comprends pas, que vient faire la voyelle 어 dans l’exemple?
Merci d’avance pour vos explications,
À une prochaine fois:) merci!
안녕하세요! Bonjour 😊
이름이 어떻게 돼요? (je ne connais pas votre prénom 😅)
Je vais bien, merci ! Et merci beaucoup pour vos mots, cela fait très plaisir.
Pour votre question, c’est en réalité assez simple :
어 est la terminaison du présent (vue dans l’unité 6).
Donc :
시 + 어 → 셔
C’est une contraction naturelle en coréen.
Ensuite, dans l’usage réel, on dit :
세요 (et non 셔요)
Donc :
시 + 어요 → 셔요 (forme théorique)
→ 세요 (forme réellement utilisée)
👉 Donc la voyelle 어 vient simplement de la conjugaison au présent 😊
좋은 하루 보내세요! Bonne journée à vous !
은희