Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
L’espace commentaire est réservé aux membres.
안녕하세요?
Concerne la phrase 1 de l’exercice : pourquoi parler = 하다 et non 말하다 ?
Merci !
안녕하세요 은희 !
Pourrais tu m’expliquer la nuance entre « ne pas pouvoir » en utilisant (으)ㄹ 수 없다 et 못?
Dans les exemples des leçons , « je ne peux pas manger de kimchi car c’est trop epicé »
저는 김치가 너무 매워서 못 먹어요.
저는 김치가 너무 매워서 먹을 수 없어요.
Merci beaucoup pour tes explications !
Coralie
Bonjour Eunhee
Il y a un point de la leçon que je ne comprends pas.
Dans la phrase « 들어오실 수 있습니다 », je ne comprends pas pourquoi il y a « 실 »
De même que dans la phrase « 이 바지를 저거로 바꿔 주실 수 있어요? » pourquoi il y a 주실 ?
Je vous remercie d’avance pour votre réponse.
Cordialement.
Léo