Présent
Terminaison neutre : | 끊는다 |
Courant : | 끊어 |
Polie : | 끊어요 |
Formel : | 끊습니다 |
Intérogatif formel : | 끊습니까? |
Passé
Terminaison neutre : | 끊었다 |
Courant : | 끊었어 |
Polie : | 끊었어요 |
Formel : | 끊었습니다 |
Intérogatif formel : | 끊었습니까? |
Futur
Terminaison neutre : | 끊을 거다 |
Courant : | 끊을 거야 |
Polie : | 끊을 거예요 |
Formel : | 끊을 겁니다 |
Intérogatif formel : | 끊을 겁니까? |
Impératif
Courant : | 끊어 |
Polie : | 끊으세요 |
Formel : | 끊으십시오 |
다비드가 담배를 끊었어요.
David a arrêté de fumer.
전화 끊을게.
Je vais raccrocher. (une façon de dire « au revoir » après l’appel)
왜 전화 끊었어?
Pourquoi as-tu raccroché ?
민호는 건강을 위해 술을 끊었습니다.
Minho a arrêté (de boire) de l’alcool pour sa santé.