|

Leçon 7 : C’est joli ! « 예쁘네요! »

Discussion (6)

⚠️ Vous n’êtes pas connecté(e)

Si vous êtes déjà inscrit(e) au programme Coréen Essentiel, connectez-vous pour retrouver l’accès complet à cette leçon.

Espace réservé aux membres Parlons Coréen

Certaines fonctionnalités ou contenus sont accessibles uniquement aux membres.
Connectez-vous ou rejoignez le programme pour en profiter !

L’espace commentaire est réservé aux membres.

Vous souhaitez aller plus loin dans votre apprentissage et poser des questions ?
Devenir Membre J’ai déjà un compte

6 Commentaires
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
catherine weisz

bonjour! J’ai encore une petite question:Pour la forme polie à la fin d’une phrase, j’entends tantôt « io » tantôt « o » et je n’ai pas trouvé dérègle évidente pour les départager. Dans les exercices de prononciation ou bien je me plante ou bien c’estOk sans que je comprenne pourquoi.Mais peut-être est-ce encore mon oreille de francophone qui me joue des tours mais peut-être y a-t-il des raisons phonétiques de liaison. j’n profite d’ailleurs pour te demander, chère Eunhee, si l’on doit faire une liaison entre deux mots comme en français:petit ami ?
merci de t’ être donné tout ce mal pour nous faciliter l’approche de ta langue.
j’en profite pour te signaler une revue française « keulmadang »basée à l’université d’Aix-en provence qui nous introduit à la littérature coréenne et donne encore plus envie de connaitre ce pays.
merci et « bonnes pâques »

Pascale JACQUET

안녕하세요 은희

Petite question sur l’exercice, la réponse4.
Est ce que « 조금 어렵네요! » est correst ?

좋은 저녁 보내세요

Pascale