Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
L’espace commentaire est réservé aux membres premium.
Bonjour Eunhee,
Je n’ai jamais entendu l’expression “Quel jour est-il ?” ,mais plutôt “Quel jour sommes-nous ?” ou plus familièrement “Quel jour on est?”
Bonne Continuation ,
Corine
안녕 코린!
Je viens de corriger. 감사합니다! 🙏
Bonjour Eunhee
J’ai une question. Quelle est la différence entre 저의 et 저 ? Pourquoi il-y a t’il 의 dans cette phrase 오리안 씨(의) 생일이 며칠이에요?
Merci beaucoup pour votre réponse.
Léo
안녕 레오,
저 = je, me, moi
저의 = 제 mon, ma, mes
의 = particule du possessif (facultatif, sauf le mot ‘저의’)
오리안 씨의 생일 = Oriane, votre anniversaire ou l’anniversaire d’ Oriane (ici, c’est traduit dans le premier sens).
Bonne continuation, merci ! 🙂