On utilise (으)ㄹ 수 있다 pour exprimer la possibilité ou la capacité de faire quelque chose.

  • Pour exprimer la possibilité ou la capacité, ajoutez «-ㄹ 수 있다» lorsque le radical du verbe se termine par une voyelle : ex) 사다살 수 있다
  • Ajoutez «-을 수 있다» lorsque le radical du verbe se termine par une consonne : 먹다먹을 수 있다
  • Verbes Irréguliers : Certains verbes se conjuguent de manière irrégulière. Nous verrons cela plus en détail dans la leçon 6 de l’unité 12. : ex) 만들다만들 수 있다, 걷다걸을 수 있다

Les temps & niveaux de langages :

En fonction du temps et du niveau de langage que vous devez utiliser, la terminaison varie :

Tutoiement (familier)Vouvoiement (poli)Vouvoiement (formel)
Le présent(으)ㄹ 수 있어(으)ㄹ 수 있어요(으)ㄹ 수 있습니다
Le passé(으)ㄹ 수 있었어(으)ㄹ 수 있었어요(으)ㄹ 수 있었습니다
Le futur(으)ㄹ 수 있을 거야(으)ㄹ 수 있을 거예요(으)ㄹ 수 있을 겁니다

Phrases d’exemple :

Au présent :

난 할 수 있어! Je peux le faire !
어떻게 그렇게 잘할 수 있어요? Comment pouvez-vous le faire si bien ?
들어오실 수 있습니다. Vous pouvez entrer.

Au passé : Le passé de «(으)ㄹ 수 있다» exprime souvent le regret, le reproche.

(알람을 맞췄으면) 아침에 일찍 일어날 수 있었어. (Si j’avais mis une alarme), j’aurais pu me réveiller tôt ce matin.
(미리 예약했으면) 그 사람은 더 일찍 출발할 수 있었어요. (S’il avait réservé un billet de train), il aurait pu partir plus tôt.
(비자가 나왔으면) 작년에 한국에 갈 수 있었습니다. (Si j’avais obtenu un visa), j’aurais pu aller en Corée l’année dernière.

Le futur :

나는 곧 출발할 수 있을 거야. Je pense que je peux partir bientôt.
열심히 하면 해낼 수 있을 거예요. Si vous travaillez dur, vous allez pouvoir le faire.
택시를 타면 제시간에 도착할 수 있을 겁니다. Si vous prenez le taxi, vous allez arriver à l’heure.

(으)ㄹ 수 없다 = Exprimer l’impossibilité

Si vous voulez dire “ne pas pouvoir” en coréen, remplacez «있다» par «없다», on utilisera donc «-ㄹ/을 수 없다». Toutes les conjugaisons sont les mêmes que celles avec «있다».

Phrases d’exemple :

Au présent :

나는 내일 떠날 수 없어. Je ne peux pas partir demain.
김치가 너무 매워서 먹을 수 없어요. Je ne peux pas manger de Kimchi parce que c’est trop épicé.

Au passé :

민호는 떠날 수 없었어. Minho n’a pas pu partir.
너무 늦어서 연락을 할 수 없었습니다. Je n’ai pas pu vous contacter parce qu’il était trop tard.

Au futur :

눈이 많이 내려서 제시간에 도착할 수 없을 거예요. Vous n’auriez pas pu arriver à l’heure parce qu’il neige.
민호가 손가락을 베어서 요리할 수 없을 겁니다. Minho ne pourra pas cuisiner parce qu’il a une coupure au doigt.

Découvrez notre programme !

Ces notions de grammaires vous sont offertes par Parlons Coréen. Pour aller plus loin dans votre apprentissage, découvrez notre programme pour découvrir le coréen avec de nombreux exemples et exercices dans des mises en situation réelles ! Notre programme est conçu pour vous apprendre à vraiment PARLER le coréen pour vos futurs voyages.