Vous souhaitez apprendre le coréen efficacement ? N’apprenez pas seulement des listes de grammaire ou de vocabulaire ! Pour aller plus loin dans votre apprentissage, découvrez notre programme pour découvrir le coréen avec de nombreux exemples et exercices dans des mises en situations réelles ! Notre programme est conçu pour vous apprendre à vraiment parler le coréen pour vos futurs voyages.
On utilise (으)ㄹ 수 있다 pour exprimer la possibilité ou la capacité de faire quelque chose.
- Pour exprimer la possibilité ou la capacité, ajoutez «-ㄹ 수 있다» lorsque le radical du verbe se termine par une voyelle : ex) 사다 → 살 수 있다
- Ajoutez «-을 수 있다» lorsque le radical du verbe se termine par une consonne : 먹다 → 먹을 수 있다
- Verbes Irréguliers : Certains verbes se conjuguent de manière irrégulière. Nous verrons cela plus en détail dans la leçon 6 de l’unité 12. : ex) 만들다 → 만들 수 있다, 걷다 → 걸을 수 있다 …
Les temps et niveaux de langage :
En fonction du temps et du niveau de langage que vous devez utiliser, la terminaison varie :
Tutoiement (familier) | Vouvoiement (poli) | Vouvoiement (formel) | |
Le présent | (으)ㄹ 수 있어 | (으)ㄹ 수 있어요 | (으)ㄹ 수 있습니다 |
Le passé | (으)ㄹ 수 있었어 | (으)ㄹ 수 있었어요 | (으)ㄹ 수 있었습니다 |
Le futur | (으)ㄹ 수 있을 거야 | (으)ㄹ 수 있을 거예요 | (으)ㄹ 수 있을 겁니다 |
Phrases d’exemple :
Au présent :
난 할 수 있어! Je peux le faire !
어떻게 그렇게 잘할 수 있어요? Comment pouvez-vous le faire si bien ?
들어오실 수 있습니다. Vous pouvez entrer.
Au passé : Le passé de «(으)ㄹ 수 있다» exprime souvent le regret, le reproche.
(알람을 맞췄으면) 아침에 일찍 일어날 수 있었어. (Si j’avais mis une alarme), j’aurais pu me réveiller tôt ce matin.
(미리 예약했으면) 그 사람은 더 일찍 출발할 수 있었어요. (S’il avait réservé un billet de train), il aurait pu partir plus tôt.
(비자가 나왔으면) 작년에 한국에 갈 수 있었습니다. (Si j’avais obtenu un visa), j’aurais pu aller en Corée l’année dernière.
Le futur :
나는 곧 출발할 수 있을 거야. Je pense que je peux partir bientôt.
열심히 하면 해낼 수 있을 거예요. Si vous travaillez dur, vous allez pouvoir le faire.
택시를 타면 제시간에 도착할 수 있을 겁니다. Si vous prenez le taxi, vous allez (pourrez) arriver à l’heure.
(으)ㄹ 수 없다 = Exprimer l’impossibilité
Si vous voulez dire “ne pas pouvoir” en coréen, remplacez «있다» par «없다», on utilisera donc «-ㄹ/을 수 없다». Toutes les conjugaisons sont les mêmes que celles avec «있다».
Phrases d’exemple :
Au présent :
나는 내일 떠날 수 없어. Je ne peux pas partir demain.
김치가 너무 매워서 먹을 수 없어요. Je ne peux pas manger de Kimchi parce que c’est trop épicé.
Au passé :
민호는 떠날 수 없었어. Minho n’a pas pu partir.
너무 늦어서 연락을 할 수 없었습니다. Je n’ai pas pu vous contacter parce qu’il était trop tard.
Au futur :
눈이 많이 내려서 제시간에 도착할 수 없을 거예요. Vous ne pourrez pas arriver à l’heure, parce qu’il neige.
민호가 손가락을 베어서 요리할 수 없을 겁니다. Minho ne pourra pas cuisiner parce qu’il a une coupure au doigt.