Pour parler du point de départ et du point d’arrivée, on utilise la structure suivante :

  • Temps de référence + 부터 : à partir de
  • Temps de référence + 까지 : jusqu’à

Par exemple, pour dire « Je travaille du lundi au vendredi », on dira 저는 월요일부터 금요일까지 일해요.

표현 Expressions

내일부터 한국어를 공부할 거예요.
Je vais étudier le coréen à partir de demain.

지금부터 잘 들어.
Ecoute (littéralement écoute-moi bien à partir de maintenant).

언제까지 슬퍼할 거야?
Tu vas être triste jusqu’à quand ?

그때까지 숙제를 끝내겠어요.
Je vais finir mes devoirs d’ici là.

7월 5일부터 15일까지 한국 여행을 해요.
Je voyage en Corée du 5 au 15 juillet.

처음부터 끝까지 다 살펴봤어요.
Je l’ai parcouru du début à la fin.

아침부터 저녁까지 일만 했어요.
Je n’ai fait que travailler du matin au soir.

저는 보통 11시부터 7시까지 자요.
Je dors habituellement entre 11 et 7 heures.

연습문제 Exercices


🔥 Apprenez le coréen avec une méthode qui se concentre sur l’essentiel

pour vous présenter, commander un repas et voyager en Corée sans stress.

Lead Magnet HomePage

🎁 Et j’obtiens un guide gratuit pour apprendre l’alphabet coréen !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *