Leçon 2 : Voyelles de base

Discussion

Il existe 10 voyelles de base dans l’alphabet coréen (le Hangeul), leur prononciation pour les francophones est relativement simple (excepté pour le son ‘ㅡ’ qui n’a pas vraiment d’équivalent.)

Liste des voyelles de base

Voici une liste des voyelles de bases, nous vous recommandons de les écouter une par une et de les répéter à voix haute pour entraîner votre mémoire musculaire.

[A] comme dans table

[YA] comme dans kayak

[O] ouvert
comme dans coffre

[YO] ouvert
comme dans kiosque

[Ô] fermé comme dans tôt

[YÔ] fermé, comme dans yoda

[OU] comme dans bisou

[YOU] comme dans yougoslave

[EU] comme dans jeu mais avec les dents fermées

[I] comme dans nid

En complément, voici un tableau avec de plus amples explications concernant la prononciation des voyelles :

alphabet prononciation
a (la bouche est bien ouverte horizontalement et verticalement, langue vers le bas et en arrière)
se prononce commeㅏ précédé du son ‘y’
o ouvert (la langue et le menton vers bas, la langue en arrière)
se prononce comme ㅓ précédé du son ‘y’
o (les lèvres sont avancées et arrondies)
se prononce comme ㅗ précédé du son ‘y’
ou (les lèvres sont avancées et arrondies, la langue et les lèvres plus hautes que pour ㅗ)
se prononce comme ㅜ précédé du son ‘y’
eu (avec les dents fermées et la bouche très étirée comme un léger sourire, la langue vers le haut et en arrière)
se prononce comme le ‘ i ‘ français, la langue est située devant et vers le haut

La consonne muette “ㅇ”

Comme vu dans le cours précédent, les caractères coréens sont composés au minimum d’une consonne et d’une voyelle. Comme dans ce cours nous n’avons pas encore étudié les consonnes, sachez que nous utiliserons simplement la consonne ‘ㅇ’ qui est muette lorsqu’elle est placée en début de caractère. Par exemple, la lettre “ㅏ” n’existe pas, par contre, la lettre “아” existe et se prononce “A”.

Exemples :

Voici quelques exemples pour vous entraîner à entendre ces voyelles. Vous n’avez pas besoin de mémoriser la signification de ces mots pour le moment. L’objectif ici est de pratiquer l’écoute et la prononciation.

아우 frère cadet
우유 lait
오이 concombre
여유 réserve, loisir
이유 raison
여우 renard
아이 enfant

Évaluation de la prononciation

Ce contenu est réservé aux membres de l’académie coréen essentiel.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage ? Découvre coréen essentiel.
En savoir plus

Écriture des voyelles de base

Pour les voyelles, comme pour toutes les lettres en coréen, il faut écrire de gauche à droite et de haut en bas. Pour rappel, pour former un caractère coréen il est important de distinguer les voyelles verticales (ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ,ㅣ) et les voyelles horizontales (ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ).

Regardez cette vidéo pour savoir quoi faire avec votre stylo et écrire correctement le Hangeul !

L’espace commentaire est réservé aux membres premium.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage et poser des questions ? Deviens membre premium.
En savoir plus
57 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
Nadine Blanc

Bonjour,

J ai enfin compris la prononciation des voyelles👍.
Merci beaucoup, du coup je suis motivée et continue mon apprentissage.

isabelle vercauteren

Ravie de découvrir ces cours qui me conviennent parfaitement, l’impression d’apprendre vite et facilement. Moi aussi je me suis rendue compte en regardant les drama en VO sous titré français que les mêmes mots revenaient souvent et je finissais par en comprendre certains. Du coup je m’intéresse à la culture coréenne. J’aimerais pouvoir parler un minimum le coréen pour venir visiter votre beau pays.

Catherine BOEDEC

J’ai regardé de nombreux drama Coréens avec sous titres français et de nombreux mots revenaient souvent ; je me suis rendue compte que je finissais par en comprendre certains et ça m’a donné envie d’apprendre cette langue et pas seulement, la culture aussi et les produits alimentaires enfin tout ; donc Eunhee merci beaucoup pour votre site il est parfait pour moi, je suis une ancienne enseignante et je le trouve très bien fait , j’apprends très vite il est motivant, agréable et addictif ; vous êtes toujours là pour répondre aux différentes questions et c’est une très bonne chose on se sent soutenu et jamais seul; j’espère un jour pouvoir aller en Corée afin de pouvoir vivre cette langue, cette culture de façon réelle. Merci

Catherine BOEDEC

Merci je ne manquerais pas de vous poser des questions si besoin

theresia loembet

bonjour j’ai une question . vous êtes coréenne? si oui j’adore vos cours!!

Roxane

Bonjour, Eunhee je voudrais te dire que ton site est très bien et pratique pour les gens comme moi qui veulent apprendre le coréen. Et aussi que ton site est très bien expliquer. Dans mon cas j’ai toujours voulou faire un échange solaire d’un an ,mais avant je ne savais pas où le faire et depuis 2019. J’ai découvert la corée du sud et me suis dit que ce sera là alors merci beaucoup de me permettre d’apprendre le coréen.

Isa

Merci 🙂 le drama “Trees with deep roots”, un très bon drama selon moi , l’a donné envie d’apprendre l’alphabet coréen…et peut-être la langue, si je suis assidue :p Merci beaucoup pour ce 1er cours, je sais maintenant mes voyelles coréennes grâce à vous.

Asmae

bonjour je suis du maroc et j ai 12 ans. Merci beaucoup tu ma bien aider.

Schroeder

안녕
Quelle est la différence entre ㅕ et ㅛ

Salut ????????

Gaspard

Bonjour,
Juste pour vous dire que vos cours sont parfaits, merci beaucoup !
Grâce à vous j’espère apprendre le coréen du mieux possible et peut être un jour aller vivre en Corée du Sud ce serait un rêve incroyable réalisé !

Merci,

Gaspard (16 ans).

Sarah

Bonsoir, je voulais savoir comment faire la différence entre ㅓ et ㅗ dans une phrase ? Comment choisir entre les deux ? Merci d’avance , vos cours sont super, grâce à vous je fais des progrès ☺️

Sarah

Bonjour,
Je suis du Québec et je ne sais pas si c’est ce qui fait que je n’arrive pas à prononcer ㅓ et ㅗ ainsi que ㅛ et ㅠ ils se ressemblent trop et je n’arrive pas a les différencier
Merci d’avance????

Mélina

안녕

J’ai pas compris la différence entre ㅓet ㅗ

Ornella

Bonjour,
ㅓ est un “o ouvert”. En romanisation ça s’écrit “eo” Ça se prononce comme pomme, port, note, coq, or, bergamote.

ㅗ est un “o fermé”. En romanisation ça s’écrit “o”.
Ça se prononce comme dans mot, chaud, piano, coco, eau, aube.

GaryBichelberger@gmail.com

안녕하세요? Eunhee,

serait il possible d’avoir la version lettré des exemples frères cadets ,lait etc…

Merci d’avance