Leçon 3 : Comment dire « Au revoir » en coréen
⚠️ Vous n’êtes pas connecté(e)
Si vous êtes déjà inscrit(e) au programme Coréen Essentiel, connectez-vous pour retrouver l’accès complet à cette leçon.
Dans ce cours, nous allons explorer les manières de dire « Au revoir » en coréen. Vous apprendrez comment adapter vos adieux en fonction du contexte et du degré de formalité nécessaire. Que ce soit en utilisant « 안녕히 가세요 » ou « 안녕히 계세요 » dans un contexte formel, ou en disant simplement « 안녕! » à vos amis, nous vous guiderons à travers les nuances de ces expressions. Préparez-vous à dire au revoir en coréen avec confiance et respect. Commençons!
표현 Expressions
Il existe plusieurs façons de dire « Au revoir. » en coréen :
Poli : 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요.
Familier : 안녕!
문법 Grammaire
Au revoir (poli & honorifique)
L’expression 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요. est utilisée pour être poli avec les gens que vous ne connaissez pas bien (commerçant, etc…), aux personnes importantes (ex. avec le patron) ou avec les personnes âgées.
안녕히 signifie en paix, l’esprit tranquille, en bonne forme, en bonne santé. Dans la langue coréenne, il y a deux expressions différentes, on utilisera l’une ou l’autre en fonction de la situation de l’interlocuteur :
- Si votre interlocuteur part, vous devez dire 안녕히 가세요 parce que 가세요 signifie partir ou aller.
- S’il reste à l’endroit où la conversation a eu lieu, il faut dire 안녕히 계세요 parce que 계세요 signifie rester (à un endroit).
Au revoir (familier)
De manière plus simple, vous pouvez aussi utiliser l’expression 안녕! avec vos amis, cela se rapproche de l’expression « Salut ! ».
Récapitulatif des expressions
| Coréen | Français |
|---|---|
| 안녕히 계세요 | Au revoir (formel : restez bien) |
| 안녕히 가세요 | Au revoir (formel : partez bien) |
| 안녕! | Au revoir (familier) / Salut ! |
발음 Évaluation de la prononciation
Écoutez, prononcez, corrigez.
Notre outil vous aide à parler plus clairement en détectant vos erreurs de prononciation mot par mot, pour vous entraîner autant que vous voulez et progresser à votre rythme.
🎉 Évaluation terminée !
Vous avez terminé {{ phrasesList.length }} phrases.
Score global : {{ globalResult }}%
Vous devez autoriser l’accès au microphone pour continuer.
Si vous ne voyez pas de demande d’autorisation, vérifiez que votre navigateur autorise l’accès au microphone.
Pour plus d’informations, consultez cette page pour Google Chrome ou cette page pour Mozilla Firefox.
연습문제 Exercices
Complétez les dialogues.
1. Au magasin :
Vendeur : 안녕히 가세요.
Vous (client) : _______________
2. Au téléphone :
Votre interlocuteur : 안녕히 계세요.
Vous : _________________
Réponses :
- 안녕히 계세요.
- 안녕히 계세요.*
* Autrefois, les gens avaient généralement un téléphone fixe chez eux, donc quand ils raccrochaient, on supposait qu’ils restaient chez eux, dans leur maison.
L’espace commentaire est réservé aux membres.
안녕하세요 은희씨? Je progresse à mon rythme. Je recopie beaucoup pour m’entrainer. J’aime beaucoup les exercices de vérification de vocabulaire, notamment les mots à construire. J’aimerais bien avoir le même type pour les exercices de fin de leçon, ça entraine vraiment la réflexion et la mémoire. 감사합니다 은희씨!
Plus facile de dire bonjour que au revoir mais super les leçons merci
Bonjour
Tout d’abord je suis très contente d’avoir rejoint les cours. C’est très clair et j’adore les exercices de prononciation.(même si j’ai parfois du mal).
Je lis toujours les commentaires car c’est enrichissant. Et justement dans cette leçon je n’ai pas vu « 있어요 »
Du coup puis-je dire : « 안녕히있어요 » ?
Merci
Bonjour Euhnee, Je viens de rejoindre votre communauté. Dans la leçon 3, un exercice est à compléter. Que ce soit sur l’ordinateur ou sur la tablette, il m’est impossible de répondre. Le clavier virtuel se s’ouvre pas. Avez-vous une astuce ? Vous remerciant par avance de votre réponse, cordialement. Jocelyne
Bonjour,
Pour l’exercice, sommes-nous obligés d’imprimer la page? Ne peut-on pas directement écrire sur l’écran pour compléter le dialogue?
Merci
Bonne journée
Bonjour,
Une question au sujet de l’orthographe d’ 안녕히 계세요 pour m’aider à mieux retenir cet orthographe. Pourquoi 계et non 게. Peut-être pour qu’on entende plus le g que le k de ㄱ dans la prononciation ?
Merci et bonne journée 🙂
Bonjour,
J’ai une question concernant cette leçon…
Quand on se parle par mail ou sms, on emploi lequel?
Merci et bonne journée à vous ^^
Bonjour,
J’ai un peu de mal à comprendre l’utilisation du
Au revoir – partez bien et au revoir – restez bien .. auriez vous un exemple de situation ? car pour moi dès qu’on dit au revoir c’est que l’on s’en va non ?
Bonjour, j’adore votre site 😁 je ne comprends pas a l’exercice question 2 ou il ce disent en revoir au téléphone pourquoi le même au-revoir (안녕히 계세요)?
안녕히셰요!
Dans 잘있어요 pourquoi c’est 어 (eo) et non ㅗ (o) ? Qu’est-ce qu’il les différencie?
Quand les deux personne partent lequel dois on dire? je crois que c’est 안녕히가세요 mais je suis pas sure
Bonjour,
Tout d’abord, merci pour vos leçons! Elles sont bien clairs et complètes !
J’ai remarqué qu’il y avait deux façons de dire rester: 겨세요 et 있어요. Doit-on les employés dans des situations différentes ?
Merci????