Leçon 3 : Comment dire “Au revoir” en coréen

Discussion (22)

Dans ce cours, nous allons explorer les manières de dire “Au revoir” en coréen. Vous apprendrez comment adapter vos adieux en fonction du contexte et du degré de formalité nécessaire. Que ce soit en utilisant “안녕히 가세요” ou “안녕히 계세요” dans un contexte formel, ou en disant simplement “안녕!” à vos amis, nous vous guiderons à travers les nuances de ces expressions. Préparez-vous à dire au revoir en coréen avec confiance et respect. Commençons!

표현 Expressions

Il existe plusieurs façons de dire “Au revoir.” en coréen :

Poli : 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요.

Familier : 안녕!

문법 Grammaire

Au revoir (poli & honorifique)

L’expression 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요. est utilisée pour être poli avec les gens que vous ne connaissez pas bien (commerçant, etc…), aux personnes importantes (ex. avec le patron) ou avec les personnes âgées.

안녕히 signifie en paix, l’esprit tranquille, en bonne forme, en bonne santé. Dans la langue coréenne, il y a deux expressions différentes, on utilisera l’une ou l’autre en fonction de la situation de l’interlocuteur :

  • Si votre interlocuteur part, vous devez dire 안녕히 가세요 parce que 가세요 signifie partir ou aller.
  • S’il reste à l’endroit où la conversation a eu lieu, il faut dire 안녕히 계세요 parce que 계세요 signifie rester (à un endroit).

Au revoir (familier)

De manière plus simple, vous pouvez aussi utiliser l’expression 안녕! avec vos amis, cela se rapproche de l’expression “Salut !”.

Récapitulatif des expressions

안녕히 계세요
Au revoir (formel : restez bien)
안녕히 가세요
Au revoir (formel : partez bien)
안녕!
Au revoir (familier) / Salut !

Évaluation de la prononciation

Ce contenu est réservé aux membres de l’académie coréen essentiel.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage ? Découvre coréen essentiel.

연습문제 Exercices

Complétez les dialogues.

1. Au magasin :

Vendeur : 안녕히 가세요.
Vous (client) : _______________

2. Au téléphone :

Votre interlocuteur : 안녕히 계세요.
Vous : _________________

Réponses :

  1. 안녕히 계세요.
  2. 안녕히 계세요.*

* Autrefois, les gens avaient généralement un téléphone fixe chez eux, donc quand ils raccrochaient, on supposait qu’ils restaient chez eux, dans leur maison.

L’espace commentaire est réservé aux membres premium.

Tu souhaites aller plus loin dans ton apprentissage et poser des questions ? Deviens membre premium.
22 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires